首页 > 其他类型 > 小说大明英华 > 181章鸦片

181章鸦片(第1/2 页)

目录
最新其他类型小说: 姥姥带我入地府下乡后,靠签到系统带飞姐妹龙飞凤儛我保驾快穿咸鱼宿主是大佬的心尖宠退亲后,我携千亿物资穿古代荒年开局逃婚,疯批太子穷追不舍龙珠之逆袭传奇重生后和前夫死敌结婚了末世求生录之尸海云涌全球骑士,我却是怪人开局求生游戏:开局召唤汤姆猫开局十个神话天赋,你怎么和我打重生当明日方舟up主后开始成神崩铁:三月的初吻是我灰毛哒重拾芳心永续三国之刘辩再造大汉四合院:系统在手,天下我有老子开局一把锤头,打爆诡异女尊:好孕公主的巅峰之路

大明英华> 日本此国,原无文字,从中国引进汉字,然后才慢慢发展出比较简单的“平假名、片假名”体系。

此世的日本,贵族与读书人,或者永海这样有文化的僧侣,自视很高,书写都坚持汉文,不用假名。

故而永海虽不会说汉话,见过名琴后记住上面的汉字,并清晰地写出来,实在是小菜一碟。

郑海珠盯着端正漂亮的四个汉字,想起王月生曾说过,冠以“松石间意”的前朝名琴,至少有两把,一把落款“绍圣二年东坡居士”,一把则是哲宗的弟弟徽宗时斫制的,落款为“宣和二年御制”。

她正滴咕,不知永海在爪哇所见,是否同名的古琴时,却见永海面带崇敬,重复着三个音节“艘销哭,艘销哭”,然后又伊哩哇啦一串日语。

她自然又回头去看刘香,希冀听到这些音节的口译。

刘香在这短暂的回合中,已想明白,自己若在转述中遮遮掩掩,不明智。毕竟颜思齐也懂日语,后头郑海珠定要与颜思齐宴请日僧,交谈定会更加深入。

不如照实翻译,看看郑海珠的反应,是否对王月生献琴一事起疑。

刘香遂凑上去,笑眯眯道:“郑姑娘,这东瀛人呢,但凡识字读书的,头一个崇拜李白,其次便是苏东坡。东营话‘‘艘销哭’,就是指苏轼苏东坡。永海师父讲,他看到的那架琴,是苏东坡的。”

郑海珠了然应道:“哦,如此。”

刘香等着郑海珠继续打听“松石间意”的情形,不想这妇人话锋一转,诚挚道:“永海师父,玛贝尔说,你会用我们闽人的话鼓琴而歌,可会唱苏东坡的词?”

永海道:“在下研习过苏先生的诸多诗词,但与爪哇的明人师父相处的几日,师父只教了我两首琴歌。一首是唐人王维的诗,一首是宋人辛弃疾的词。今日愿为诸君弹唱,请多指教。”

言罢,僧人落落大方地盘腿而坐,置琴于膝上,拨动丝线,缓缓开口。

“何处望神州?满眼风光北固楼。千古兴亡多少事?悠悠。不尽长江滚滚流。”

就像完全不会说广东话的人,仍能唱好粤语歌一样,不会说汉话的日僧,学唱这闽南口音的琴歌,却是字字肖似。

郑海珠完全听懂了,面上挂着欣赏赞许之色,心中涌起的诧异,实则更甚于片刻前的疑云涌动。

这日本和尚的中国老师,不一般啊。

倘使在江南那样的人文阜盛

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

目录
退休判官在惊悚游戏杀疯了穿越就穿越,你咋还回来拐个人被献给反派大佬以后[穿书]为女王献上权杖[无限]你到底有几个替身?!末日丧尸,腐烂国度
返回顶部